Otázka na tělo: Co považujete za chudobu?

Český bratr 10/2012.

Hana Janečková, socioložka
Nejspíše mě napadnou vyloučené romské komunity, lidé bez domova, někteří osamělí senioři. Vlastně je to především chudoba spojená s izolací od společnosti a bezmocí nějak tu situaci změnit. Znám i hodně chudé evangelické rodiny s řadou dětí a jediným nejistým příjmem hlavního živitele, které to ale docela dobře zvládají. Mají kolem sebe širokou rodinu, přátele, sbor, a vypadají celkem spokojeně.

Ludvík Ballon, pracovník Diakonie
Chudobou je strach z budoucnosti. Chudobou je lhát. Chudobou je spěchat a nemít rád.

Jana Nechutová, vysokoškolská pedagožka
Je to relativní. Taková snad snesitelnější chudoba se může definovat stavem, kdy člověk musí obrátit každou korunu (či jinou minci, dle měny) a žije od výplaty k výplatě, od podpory k podpoře, takříkajíc z ruky do huby. Ta opravdová chudoba – ale to už je spíš bída – není-li co jíst a mají-li děti hlad. To nechť nás nepotká!

Miloš Hübner, senior
Chudoba je pro mne nutnost vyjít v životě s omezenými příjmy a minimálním vlastním majetkem. Není to příjemné, ale v našich poměrech se tento pojem vzdálil od stavu v rozvojových zemích, kde chudoba často zabíjí. Nezažil jsem situaci, kdy by u nás někdo zemřel hlady.

Věra Roubalová Kostlánová, supervizorka organizace Nijso pomáhající obětem války v Čečensku
První, co se mi vynořilo při slově chudoba bylo – bezdomovec. Ale myslím, že chudoba je i setrvalý strach z toho, že nebudu mít co dát jíst své rodině i sobě, že nevím, jestli budu mít střechu nad hlavou. Možná je chudoba také stav, kdy setrvalé sociální starosti zatlačují do pozadí ostatní kvality života.

Antonín Plachý, metodik kvality sociálních služeb Armády spásy
S chudobou pracuji, je často přítomná. Určitě existuje definice chudoby podle regulí Evropské unie a my jsme dle statistiky na tom celkem (prozatím) dobře. Za chudobu považuji tedy nejen ty, kteří se dostali pod jakousi finanční hranici, ale hlavně ty, kteří se cítí z těchto důvodů vyloučení, zneužití, neuznaní, osamocení, možná i znechucení a zneužívání. Ona totiž označení „chudý člověk,“ dovede pěkně nálepkovat a také vzbuzovat i falešný soucit.

Pavel Kočnar, vězeňský kaplan
Chudoba je podle mne stav, kde chybí kterákoliv z podstatných potřeb k důstojnému životu mému i mých bližních. Mám na mysli potřeby duchovní, duševní i materiální. Jistým projevem chudoby ale může být i nenasytnost tím či oním směrem.

Ladislav Beneš, vysokoškolský učitel
Když se člověk nemůže najíst, jak by potřeboval. Když nemůže dopřát svým dětem, to, co by potřebovaly pro důstojný život. Když se tím vším onen člověk trápí, nebo se už ani trápit nedokáže a rezignuje.

Tomáš Pavelka, farář
Chudoba začíná tam, kde už člověk nemůže žít bez milodarů, soukromých nebo státních.

Hudba jako Boží dar

Český bratr 10/2012.

Už jste se někdy zamysleli nad tím, co pro vás hudba znamená? Jestli vás nějakým způsobem ovlivňuje, zdali ve vás vyvolává různé představy a zdali je důležitou součástí ve vašem životě? Stačí se na chvíli zaposlouchat a uslyšíte šumění stromů, větru, potůčku, deště, zpěv ptáků, ale také hluk dopravních prostředků a velkoměst.


Odpradávna si člověk zpíval, tancoval, vymyslel noty, hudební nástroje a jednotlivé tóny a zvuky zapsal do notových řádků a vzniklo umění – hudba. V rámci luterské liturgické hudební konference v německém Heilsbronu jsem měla možnost poznat sílu, kterou nám hudba dává a prostřednictvím které můžeme společně chválit našeho Pána.  Pokusili jsme se též napodobit slovy a jednoduchým nápěvem zvuk zvonů. Když se rozeznělo zhruba 60 hlasů v osmihlasém kánonu, vyvolalo to v nás neuvěřitelný zážitek plný Božího požehnání. Na konferenci byli pozváni i hosté ze zahraničí, především děvčata z Konga.

O tom že nás hudba sjednocuje, jsem se přesvědčila, když děvčata začala zpívat mně známý nápěv, jejž nás naučili v rámci Nsango Malamu naši přátelé z Konga a Angoly. Neváhala jsem a přidala se k ženám, které nemohly pochopit, odkud znám jejich písně i s krásným angolským přízvukem. Okamžitě jsem se stala součástí workshopu, který společně vedly. Jejich vyprávění o tamějším průběhu bohoslužeb bylo velice zajímavé. Celé bohoslužby se zpívá a tancuje. Tvrdí, že při zpěvu a tanci stojí přímo před Pánem a a tak ho chválí. Díky tanci vycházejí na povrch emoce a problémy vyjadřují celým svým tělem. Bohoslužby mohou trvat i několik hodin. Během bohoslužeb zpívá několik pěveckých sborů od dětí přes mládež až po dospělé. Po hlavním kázání následují sbírky. Mají jich několik a každý něco odevzdává. Mohou to být i potraviny, zkrátka cokoliv. Většinou šetří celý týden, aby mohli poděkovat za tyto dary. A hlavně je to velké tajemství, nikdo neví, kdo a kolik co dává a všichni to respektují a respektují Pána Boha. „Je to náš otec,“ říká Véronique, jež pochází z provincie Katanga a pracuje v organizaci Ženy Země.  Na konci bohoslužeb vytvářejí jeden veliký kruh, kdy farář zopakuje to nejdůležitější, co si mají lidé odnést, a poté se rozcházejí. Během bohoslužeb nepoužívají žádné hudební nástroje s výjimkou bubnů, protože zpěv a tanec je Boží dar.

Hudba má i léčebnou sílu. V rámci druhého workshopu hudební terapie jsme měli možnost vnímat své tělo, náš pravidelný dech a sílu jednotlivých tónů, které jsme vytvářeli zpěvem a na různé zvláštní hudební i nehudební nástroje a především naše tělo, jež je jeden velký hudební nástroj. Je neuvěřitelné, jak se člověk dokáže dechovým cvičením a vydáváním různých zvuků uvolnit a zapomenout na běžné starosti, neboť pod odborným vedením dokážete rozvibrovat každou buňku ve svém těle a dochází tak k harmonizaci těla i duše, kterou dokonale dobijete svou energii.

Chtěla bych vám doporučit, abyste si zpívali, hráli, tancovali i přesto, že si myslíte, že to neumíte. Jsem si jistá, že v každém z nás dřímá kousek tohoto Božího daru. A kdyby ne, poslouchejte vše, co zní kolem vás. Náš Pán chce, abychom ho poslouchali, a třeba právě prostřednictvím zvuků kolem nás k nám promlouvá. Vyslyšme ho tedy.

Jana Mostecká

Když císařpán ráčil vydat toleranční patent…

Český bratr 10/2012.

Jarovská mládež v Podkrkonoší.

…vytáhli jsme kancionály ze stodol a poschovávané Kraličky z úkrytů, začali jsme nahlas zpívat staré bratrské písně a šli se jako evangelíci přihlásit na úřad do Jilemnice. Byly z toho nepříjemnosti, vrchnost nás všelijak popotahovala, lákala i zastrašovala, ale většinou jsme se nedali. Jak jsme se jednou nadechli svobody, nikdo už s námi nic nepořídil. Taky jsme se přestali jednou za nekonečně dlouhý čas scházet k tajným bohoslužbám v lese a začali hledat vlastního kazatele. Museli jsme postavit faru, aby měl kde bydlet, a na pozemku darovaném naším starším Matějem Zelinkou jsme nakonec za vesnicí postavili také modlitebnu bez klenutých oken, bez věže a s vchodem odvráceným od cesty. Bylo posvícení.

Že jsme nic takového zažít nemohli, protože se to stalo na konci 18. století? Omyl. Jarovská mládež pod vedením farářky Elen Plzákové se poslední srpnový týden na staré křížlické faře počtvrté sešla k natáčení filmu, který se pak bude promítat při sborové adventní slavnosti. Když jsme si letos tři dosud natočené filmy pustili, s mírným překvapením jsme zjistili, že z malých konfirmandů se za ta léta stali čahouni, z holčiček slečny, a vůbec jsme se všichni nějak proměnili (nemám-li říci rovnou zestárli). Letos poprvé jsme měli vlastní kameru a z předchozích let už jsme tak trochu věděli, co s takovou kamerou rozhodně nedělat (letos jsme jako obvykle přidali nové poznatky, takže příští rok už to bude jistě dokonalé).

Nejdříve jsme si museli trochu nastudovat historickou problematiku, k čemuž nám výtečně posloužila žel málo známá knížka Luďka Rejchrta o dějinách křížlického sboru, nazvaná Na horách ležící, a nedávný sborník prací Po vzoru Berojských, který uspořádal Ondřej Macek. Někteří se ze starého kancionálu, který je majetkem sboru, učili číst švabachem. Pak se jedni pustili do scénáře, zatímco druzí z kusů oděvu, které jsme porůznu vymámili, chystali kostýmy. Večer jsme se pak sešli, abychom v naší přece jen již aspoň trochu ekumenické době každý za sebe zkusili přijít na něco, kvůli čemu bychom byli schopni obětovat tolik jako naši předkové kvůli své protestantské víře. Pokusili jsme se jen tak cvičně zjistit (a starší z nás si vzpomenout), jak vypadá tlak moci. Kde bychom podle svého odhadu vytrvali a kde už nejspíš povolili.

Protože jsme měli scénář jen přibližný (nic jiného bychom se v té krátké době stejně nenaučili), museli jsme se do svých postav opravdu vžít a vcítit, abychom dokázali jako naši otcové ve víře (o matkách bohužel nějak není řeč) aspoň přibližně mluvit a jednat. Nebylo to snadné mimo jiné i proto, že až na hlavní postavu Matěje Zelinky jsme jako skupina Monty Python hráli všichni všechno.
Naštěstí pro naše adventní publikum z toho plyne, že z jedné a půl hodiny natočených záběrů je asi tak hodina svědectvím tohoto vžívání a vciťování. Když jsme si ale večer z projektoru pouštěli, co jsme natočili, nasmáli jsme se tolik, až mám podezření, že některé naše nepovedené scény jsou ve skutečnosti mnohem povedenější než ty, které se nejspíš nakonec pokusíme vtělit do seriózní konečné verze. Možná alespoň z některých z nich uděláme bonus.

Během toho týdne jsme zjistili všelicos. Například to, že má-li pašerák klobouk s příliš velkou krempou, není to ve větrných Krkonoších tak úplně výhoda. Že mám-li na tváři namalovaný knír a vous, nemám líbat prelátský prsten příliš zblízka. Že na záběrech točených proti světlu vypadají všichni jako černoši. Že v křížlické troubě není radno péct tři plechy koláčů najednou. Že když se při natáčení pohádáme, můžeme si to pak odpustit. Ale především už víme, co znamenal toleranční patent. Byli jsme totiž při tom.

Šárka Grauová, kuchařka

Sbory s původní luterskou liturgií. Zpívané části, umístění a původ (4)

Český bratr 10/2012.

Při mapování původu jednotlivých liturgických částí, které se dodnes zpívají v původně luterských sborech Českobratrské církve evangelické, nahlédneme nyní do několika dalších zajímavých případů hudebních proměn způsobených mimořádně dlouhou historií tradování.

Malá doxologie (Gloria Patri)

Jde o responsoriálně prováděnou liturgickou část (tedy hudební útvar, kdy se střídá zpěv faráře s odpovědí sborového shromáždění), jejíž umístění v bohoslužbě je do značné míry sporné a zřejmě nebylo ani pevné, ani skutečně historické. Mezi dnes zpívané části byla znovu zařazena v 70. letech 20. století ve snaze o návrat k bohatší podobě liturgie. Zasloužil se o to prženský farář Tomáš Holeček, který ji začlenil do publikované verze liturgických zpěvů a snažil se ji prosadit také přímo v Pržně, kde se postupně ujala a v době mého výzkumu se zde jako v jediném sboru zpívala mezi pozdravem a kolektou. Z pohledu liturgických dějin se však jeví jako plod několika mylných přesunů. Melodicky je shodná s malou doxologií zpívanou v luterských sborech v Německu, kde je spojena se žalmem a zpívá se po introitu, stejně jako v katolické mši od středověku až do 2. vatikánského koncilu. Již vsetínský zpěvník z roku 1909 však potvrzuje posun, ke kterému došlo zařazením malé doxologie po Kyrie, tedy na místo Gloria (viz obr.). Zdá se zřejmé, že došlo k záměně textu „Sláva na výsostech Bohu…“ za „Sláva Bohu Otci…“ a navíc k vytržení z vazby se žalmovým textem, k němuž tradičně pevně přiléhá. Ve slovenské luterské církvi se dnes malá doxologie užívá s jiným nápěvem při slavnostních příležitostech právě po žalmu, který stojí na místě prvního čtení. Stejná praxe funguje nejméně od poloviny 20. století také ve Vsetíně. Nehledíme-li na spornost liturgického zařazení této části, vyniká její přímý vztah s nápěvem užívaným v luterském Německu, jenž je v rámci ostatních sledovaných zpěvů ojedinělý.

Ustanovení večeře Páně

Kazatelem zpívané ustanovení večeře Páně prošlo podobným vývojem jako v minulém čísle popsaná kolekta: Původní modální melodie byla postupně tonálně ukotvována, což přineslo jisté melodické změny (zdůraznění I., III., V. a VII. stupně tóniny a pohybu mezi nimi) a také zvětšení rozsahu. V Agendě české z roku 1581 nalézáme nápěv, jenž byl pravděpodobně základem další tradice, kterou v 18. století zaznamenal Daniel Krman ve své agendě. Hlavní melodický obrys jednotlivých úseků a zvláště jejich konce se shodují. Opět se zdá, že největší krok k dnešnímu mollovému nápěvu byl učiněn v 19. století, neboť v roce 1933 nacházíme ve slovenských Liturgických nápěvech již vyprofilovanou, dodnes až na drobné varianty užívanou melodii (viz obr.). Velmi podobné charakteristiky nese také v minulosti užívaná melodie modlitby Otče náš (proti dnešní praxi typická sólovým přednášením kněze – další z připomínek katolického mešního obřadu před 2. vatikánským koncilem).

Áronské požehnání

Tato závěrečná, kazatelem zpívaná část na text z knihy Numeri (6,24-26) si zachovala svůj recitační charakter a její odvození od nápěvu zaznamenaného v Agendě české z roku 1581 (viz obr.) je zde na první pohled patrné. Přestože Daniel Krman ve své agendě melodii neuvádí, srovnání se záznamy z 20. století ukazuje, že zde v dějinách docházelo pouze k drobným změnám.

Slavnostní žalm

Sváteční část liturgie zpívaná kazatelem místo prvního čtení nevychází na rozdíl od žalmového versiculu (antifony) z tradiční žalmové recitace. Ve starších pramenech jsem k ní nenalezla hudební paralely, nápěv se však nápadně podobá dnešnímu nápěvu kolekty (rozsahem i melodickými postupy) a zřejmě s ním má společné kořeny. Končí jako tradičně malou doxologií.

Eliška Baťová